忍者ブログ
test
[1] [2] [3]
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

去年才聽到的一個古巴團體,那時候是在小V的板上逛到的。

特色是很強的阿卡佩拉合聲。

維基百科:



Vocal Sampling is an all-male a cappella musical group from Cuba. They are distinctive for their rich a cappella adaptations of traditional Cuban salsa music. Their 2002 album Cambio de Tiempo (English: Change of Time) was nominated for 3 Grammy Awards.[1]



第一次認識他們就是因為這支影片:







那個電吉他完完全全把我注意力吸走,

當初看到小V文章裡說的,我還十分不相信:

「而且電吉他演奏技巧還不錯 開破音咧 滑音啊 連大搖座都有」



沒想到真的強這個地步。XD

影片中演唱的歌曲就是 Eagles 著名的 Hotel California。



Hotel California - Eagles

加州旅館 - 老鷹合唱團



On a dark desert highway

Cool wind in my hair

Warm smell of colitas rising up through the air

Up ahead in the distance

I saw a shimmering light

My head grew heavy and my sight grew dimmer

I had to stop for the night



There she stood in the doorway

I heard the mission bell

And I was thinking to myself

‘This could be heaven or this could be hell’

Then she lit up a candle and she showed me the way

There were voices down the corridor

I thought I heard them say—



Welcome to the Hotel California

Such a lovely place (such a lovely face)

Plenty of room at the Hotel California

Any time of year, you can find it here



Her mind is Tiffany-twisted

She got the Mercedes Benz

She got a lot of pretty, pretty boys that she calls friends

How they dance in the courtyard

Sweet summer sweats

Some dance to remember

Some dance to forget

So I called up the Captain

‘Please bring me my wine’

He said, ‘We haven’t had that spirit here since nineteen sixty nine’

And still those voices are calling from far away

Wake you up in the middles of the night

Just to hear them say—



Welcome to the Hotel California

Such a lovely place (such a lovely face)

They living it up at the Hotel California

What a nice surprise, bring you alibis

Mirrors on the ceiling

The pink champagne on ice

And she said ‘We are all just prisoners here of our own device’

And in the master’s chambers

They gathered for the feast

They stab it with their steely knives

But they just can’t kill the beast



Last thing I remember

I was running for the door

I had to find the passage back

To the place I was before

‘Relax’, said the night man

‘We are programmed to receive

You can check out any time you like

But you can never leave’



今天看到快樂星期天中 Double 的 B.Box 演出、以及小柏的評語,

才讓我想起來還沒推廣過這個團體。XD







題外話:

小柏的街舞超帥氣的!>////<

而且有些動作搭表情起來就是好可愛啊啊啊!



小松的包青天讓我抱著罪惡感笑了很久。XDrz

看到他那麼賣力弄得自己手受傷的確是很難過但是剪接出來就是很有笑點啊。



比起來上個禮拜我看舒駿實在是從頭傻眼到尾這次真的精采多了。XD

佼佼到現在還是沒有太大感覺…我對他的印象還停留在超級星期天。囧

(其實很多人都是…阿亮佼佼哈林都被我定格在那段時間了 Orz)
PR
The synopsis of this play and pictures that was taken on May 25, 2007.

Gosh, It's hard to believe these people are mostly my classmates and friends.
Carlos, I'm gonna be your first fan. XD

Act 1


Prologue:


The act begins with the gang leitmotifs established musically.
The curtain rises. A conflict between two rival teenage gangs,


the "American" Jets




and the Puerto Rican Sharks,




is enacted through dance.




The tension between the gangs is quite visible.


The boys are struggling for control of the neighborhood.


Accented by police whistles and taunting phrases,
the Prologue establishes the fierce rivalry between the two groups.




The Jets break off and celebrate themselves. ("Jet Song").


But Riff (the Jet gang leader) has a problem:


he wants to get his friend, Tony, back into the gang.


Riff convinces Tony to re-join the Jets at the neighborhood dance,
where Riff's plan will be put into motion.


Tony agrees out of a sense of loyalty to Riff,
but expresses his unhappiness with his current life ("Something's Coming").


He feels himself growing away from the gang and envisions a different, better future.




Maria, the sister of the Shark leader, Bernardo,
has only been in the United States for a short time.


She works with Anita, Bernardo's girlfriend, in a bridal shop.




Anita is making Maria a dress to wear to the neighborhood dance.




Maria sees this dance as the official beginning of her life in this country.


Like Tony, she is full of hope.


Bernardo arrives with Chino, a quiet, intense member of the Sharks.


Maria's family has selected Chino to be her future husband.




A social worker, Glad Hand, introduces the rival gang members and their girls;
they dance sociably for about two minutes.


Then a challenge dance erupts ("Mambo").


Tony and Maria, however, suddenly see one another.


In a moment of romantic suspense, they dance together,
oblivious to the tension around them.



They fall in love at sight.




The romantic idyll is interrupted
when an enraged Bernardo roughly pulls Maria from Tony's arms ("Maria").



Maria is sent home and Riff and Bernardo arrange a War Council at the local luncheonette,
Doc's Drug Store, which is considered neutral ground.



Tony finds Maria and serenades her outside her bedroom ("Tonight").







Meanwhile, the Shark girls fawn over the differences between Puerto Rico and America ("America"). At Doc's, the Jets get antsy while waiting for the Sharks ("Cool"). After a war council and an interruption by Lt. Schrank, they agree that Bernardo will fight Action.


Tony meets Maria at the bridal shop, where they dream of their wedding ("One Hand, One Heart").


She begs Tony to stop the rumble and the violence.


Tony, Maria, Anita, Bernardo (& the Sharks in some versions),
and Riff (& the Jets in some versions) sing about what will happen that night ("Tonight Quintet").


In the Broadway version, Riff sings "Cool"
as a pre-rumble song to get the Jets calmed down for the upcoming fight.


Per her request, Tony tries to stop the impending rumble.


Though Bernardo taunts Tony, ridicules his attempt to make peace,
and provokes him in every way,Tony stays his ground.


During the rumble, Riff and Bernardo get in a fight involving knives.


Tony warns Riff to back away, but Riff blows him off and continues the fight.


Bernardo stabs Riff. In blind fury, Tony angrily kills Bernardo in an act of revenge.







The sirens scream; everyone runs except Tony, who stands transfixed at what he has done.


Anybodys, a tomboy whose dream is to become a Jet,
has followed the gang and prods Tony to escape, just in time.


The curtain comes down on a stage which is empty except for the bodies of Riff and Bernardo.




 






Act 2


Unaware of the tragedy under the highway, Maria daydreams during her work hours.


Her friends wonder at Maria's strange and sudden euphoria ("I Feel Pretty").






Maria mentions marriage, but her friends assume she is thinking about Chino.


Chino enters with the news Tony has killed Bernardo.




Left alone, Maria is praying; Tony enters through the window
and attempts to win her forgiveness.


He explains why he killed Bernardo in a moment of anger over Riff's death.


Maria forgives him, and they declare their determination to be together.


They both imagine a new world where they can live together in peace and acceptance,
where Jets and Sharks live in harmony. ("Somewhere").


At the end of the dream, Tony and Maria are in her bed, in each other's arms.


In an alley, Officer Krupke is questioning A-Rab and Baby John, two Jets,
about the murders. After they run away, the gang reforms and ridicules Krupke and the adults
(social workers, cops, psychiatrists, and judges)
who fail to understand what motivates their behavior ("Gee, Officer Krupke").


Anita arrives at Maria's apartment.


Tony escapes through the window, telling Maria to meet him
at the Docs Candy Store so they can run away to the country together.


Anita realizes Tony has been with Maria
and turns on Maria in fury for making love to the man
who killed her [Maria's] brother ("A Boy Like That").







However, when Maria explains ("I Have A Love"),
Anita realizes Maria loves Tony as much as she had loved Bernardo.


She warns Maria that Chino has a gun and is planning to murder Tony.


When Schrank arrives to question Maria, Anita agrees to go to Doc's to tell Tony to wait for her.




Anita is prevented from reaching Tony by the ethnic prejudice of the Jets.


The gang's verbal taunting of Anita gets physical and is turning into rape
when she is saved by Doc.


In her fury and humiliation, Anita lies and tells the Jets Chino has killed Maria
Doc tells Tony, who is hiding in Doc's cellar.


Maria and his dreams for the future are gone.


Feeling there is nothing to live for now,
Tony runs out to find Chino, begging for Chino to kill him too.


On the street, he finds Maria to be quite alive.


As they run towards each other, Chino turns up and shoots Tony.


Tony is still alive, but struggling.


As Maria the Jets and Sharks flock around the lovers,
Maria tries to pull Tony back from the brink of death ("Somewhere Reprise").




Tony dies in her arms.


The adults arrive at the scene, and Maria takes Chino's gun.


She tells everyone that hatred is what killed Tony and the others,
and now she can kill them because their hate has affected her.


But she is unable to bring herself to fire it, and she collapses in her grief.


She brings the cycle of violence that the gangs have had to an end.


Gradually, all the members of both gangs assemble on either side of Tony's body,
suggesting that the feud may be over.


The Jets and Sharks form a procession and together they carry Tony offstage.


In the words of the script, "The Jets and Sharks go off, two by two.


The adults stand, bowed, useless, as the curtain falls".


Chino is then hustled off to prison by Lt. Schrank and Officer Krupke.



內容物:
藝能歌喉戰 - 蕭煌奇 Volare
非常粗略的翻譯
個人碎碎唸 XD



我必須聲明:以下翻譯是非常粗略,甚至有可能出錯的。

因為這首歌的歌詞跟我網路上找的到版本差異甚大,
請原諒我只能用某不怎麼樣的字典以及字的排列組合和原版翻譯的意境去寫歌詞。






Volare 飛翔


Penso che un sogno cosi non ritorni mai piu
想帶著夢想飛上天空,永不回頭

Mi dipingevo le mani e la faccia di blu
讓藍天染上我的臉龐與雙手

Poi d'improvviso venivo dal vento rapido
突如其來一陣風吹過

E incominciavo a volare nel cielo infinito
帶我飛上了無邊無際的蒼穹



Volare, woh oh
噢,飛翔吧

Cantare, oh oh oh oh
噢,高聲歌唱

Nel blu, dipinto di blu
在如水彩畫般的蔚藍天際

Felice di stare lassu
像鳥一樣快樂地翱翔



E volavo, volavo felice piu in alto del sole ed ancora piu su
我不停向上飛,在熾熱的陽光與我所熟悉的星辰旁歌唱

Mentre il mondo pian piano spariva lontano laggiu
拋下喧囂的人潮、把困惑和幻滅的理想拋諸腦後

Una musica dolce suonava soltanto per me
聽那只為我演奏的優美旋律



Volare, woh oh
噢,飛翔吧

Cantare, oh oh oh oh
噢,高聲歌唱

Nel blu, dipinto di blu
在如水彩畫般的蔚藍天際

Felice di stare lassu
像鳥一樣快樂地翱翔



Una musica dolce suonava soltanto per me
聽那只為我演奏的優美旋律

Volare, woh oh
噢,飛翔吧

Cantare, oh oh oh oh
噢,高聲歌唱

Nel blu, dipinto di blu
在如水彩畫般的蔚藍天際

Felice di stare lassu
像鳥一樣快樂的翱翔

Volare, woh oh
噢,飛翔吧

Cantare, oh oh oh oh
噢,高聲歌唱



--

一首很率真的歌,一個很率真的人。

說實在我對義大利文幾乎是沒什麼接觸的,除了平常聽 AJ 唸個幾句以外。
但是甫聽到煌奇的演唱就覺得這是一個很遼闊的歌。
(不太會形容,就好像你到大平原一樣,那種離天空很近的感覺。)

我記得自己也體會過,音樂是無國界的語言;
一首歌若能詮釋的好,不用言語也能溝通、了解。
(當然,這部分一定也括樂器的演奏,不只是限制在聲樂。)

他是一個好歌手,能夠完美的選、並詮釋適合自己唱腔的歌。
(回台灣要買的唱片清單又多一個人了。XDDDD)



接下來聊一下捲舌
雖然我也會像小柏那樣嘟嚕嘟嚕搭拉搭拉
(噢,害我想到那首印度歌,做字幕中毒太深了XD)
不過要像蕭煌奇這樣大概辦不到 Orz

學西班牙文的時候就很想撞牆了,學義大利文我不就跳水溝。XDDDDD
話說最近覺得英文比中文好唸,自從YS小姐說我講話都沒捲舌起。囧

ㄓㄔㄕㄖ......(這幾天都在唸這個 XD)



譯後感

1.天啊天啊,我為什麼只有這本字典可以用!(撞豆腐中)
2.翻譯翻的頭很痛可是又不知道在那邊執著什麼 ˊˋ
3.感謝 AJ 幫我翻了幾個字,他是好人。(遞卡)
4.沒有"絕對"的歌詞似乎比較好翻,可以照自己意識和想像寫 (逃)


這篇禁止盜轉,請體諒我翻譯翻到後空翻的苦勞。XD
用萊姆意外的收穫 (笑) 

這首歌應該不少人聽過吧,
只是也許都是聽費祥唱的中文版。 

內為英文版影片及自己的粗略的翻譯。






女聲- Christine 克莉斯汀:
Sarah Brightman 莎拉布萊曼

男聲 - The Phantom 魅影:
Antonio Banderas 安東尼奧班德拉斯

--

In sleep he sang to me

在睡夢中他對我歌唱

In dreams he came

在睡夢中他來到我身旁

That voice which calls to me

那聲音呼喚著我

And speaks my name

呼喚著我的名字

And do I dream again

我是不是又在作夢

For now I find

而我現在找到了答案

The phantom of the opera is there

歌劇的魅影真的存在

Inside my mind

在我的心中



Sing once again with me

再一次與我高歌

Our strange duet

我們奇異的二重唱

My power over you
我的力量支配著你

Grows stronger yet

且愈趨強大

And though you turn from me

就算你背離我而去

To glance behind

但回頭看看

The phantom of the opera is there

歌劇的魅影依舊存在

Inside your mind

你的心中



Those who have seen your face

那些看過你面貌的人

Draw back in fear

都恐懼的轉身

I am the mask you wear

我是你所戴的面具

It's me they hear

但他們聽到的是我的歌聲

Your spirit and my voice in one combined

你的靈魂與我的歌聲結合在一起

My spirit and your voice in one combined

我的靈魂與你的歌聲結合在一起

The phantom of the opera is there

歌劇的魅影就在那裡

Inside my mind

在我的心中

Inside your mind

在你的心中



The phantom of the opera

歌劇魅影

The phantom of the opera

歌劇魅影



In all your fantasies

在你的幻想之中

You always knew

你一直都知道

That man and mystery
那男人與神秘

Were both in you

都在你身

And in this labyrinth

在這迷宮裡

Where night is blind

夜是讓你盲目的黑

The phantom of the opera is

那歌劇的魅影

Here

就在這裡

There

就在那裡

Inside my mind

我的心中

Inside my mind

你的心中



Sing! My angel of music

唱吧,我的音樂天使

He's there

他就在那裡

The phantom of the opera

那歌劇魅影

Sing! My angel of music

唱吧,我的音樂天使

Sing! My angel

唱吧,我的天使

Sing

唱吧

Sing to me!

為我歌唱

--

一開始的節奏後來好像有點加快,
應該是故意的,不是影片的問題。XDDDDDD

然後接下來克莉斯汀和艾瑞克(魅影)出場
超讚的啊啊啊──! >W<ˇˇˇ

我超級喜歡 Antonio 的噢噢 XDDDD
(自從一年多前聽到那首Livin' La Vida Loca)

他唱英文的口音好可愛!(毆) XDDDD

不過後面吶喊的部分歌詞有點錯,(所以我就跟著把歌詞打錯了 XD)
其實也沒關係啦,那部份男聲根本不重要,只是女聲飆高音的旁襯而已 :p

個人覺得 Antonio 的聲音沒有這麼薄,
聽他唱 Livin' la Vida Loca 那個轉音就聽的出來應該很渾厚。
大概因為要襯女聲吧,所以刻意唱得有點薄又有點沙啞。
(沙啞應該是要配合魅影形象,當然以上都是我自己覺得啦。)

有時間再把安東尼奧跟艾迪墨菲合唱的 Livin' La Vida Loca
連翻譯一起做好放上來,Shrek第二集的原聲帶哈哈 XD

那首歌搞不好更多人聽過,超High的舞曲ˇˇˇ



話說開頭那個 Organ 真的很有氣勢啊!ˇˇˇ
想必聽現場的一開始就震撼力十足了吧?

總有一天要去大教堂親眼看一次!XD



--

題外話,魅影真是個癡情的傢伙。ˊˋ

--


其實影片有找到兩個,一個是有字幕版的,
不過他字幕錯超多、畫質和音質又亂七八糟,我就放這個了。囧
(更厲害的是人聲和樂聲居然不同步,壞檔有夠徹底。)




作詞:張雨生

作曲:張雨生

演唱:張雨生

專輯:兩伊戰爭 - 白色才情



--







--



看到她 半側著臉梳頭髮

襯滿一室的昏黃 活脫一尊塑像



她的他 眼裡盈盈著期望

斜的橫的都是畫 胭脂沾惹雙鬢生香





愈看我愈覺癡傻

愈看我愈形癲狂

學飛蛾撲向火光



我想化身作一隻青鳥 偎著窗櫺盼她回眸笑

在眉羽之間啼吟她的羞嬌 直把眼前作蓬來仙島



我想化身作一隻青鳥 偎著窗櫺盼她回眸笑

就撲拍翅膀奔向她的懷抱 此生願為她囚進籠牢







看到她 拈起唇膏怔怔望

怕濃了像株玫瑰花 怕淡了又不夠高雅



她的他 胸膛滾滾著渴望

費盡心思總為他 贏得青史多少佳話



愈看我愈覺癡傻

愈看我愈形癲狂

學飛蛾撲向火光



我想化身作一隻青鳥 偎著窗櫺盼她回眸笑

在眉羽之間啼吟她的羞嬌 直把眼前作蓬來仙島



我想化身作一隻青鳥 偎著窗櫺盼她回眸笑

就撲拍翅膀奔向她的懷抱 此生願為她囚進籠牢







--



比利時的作家梅特林克寫的青鳥,代表是幸福。

但這詞中的青鳥,我想該是以中國的傳說故事為取向。



青鳥是有三足的鳥、鳳凰的前身,

色澤亮麗,體態輕盈,是具有神性的吉祥之物;

青鳥也是傳說中西王母的使者;西王母駕臨前,總有青鳥先來報信。

常常提到瑤池金母的三位侍者,也就是「三青鳥」,

這「三青鳥」就是「大鸞、少鸞、青鸞。」後代更是把青鳥當做傳遞佳音的使者。





「蓬萊此去無多路,青鳥殷勤為探勘。」 《李商隱.無題》

人間既不能相見,唯望在蓬萊仙山可見,但是蓬萊無路,只有靠青鳥傳信。



「青鳥不傳雲外信,丁香空結雨中愁」《南唐中主.山花子》

文學上,青鳥被當作傳遞信息的使者。







如此高貴而靈性的青鳥,

只願求在窗櫺盼著那女子回眸一笑,

為了那女子的笑容,願意被譴入凡間、鎖進籠牢;

可見她是多麼的閉月羞花呢?



聽著這首歌,你彷彿可以勾勒出一個已然有著花容月貌的女子,

坐在窗邊的妝台怔怔的為了自己思慕的人細心打扮出自己最美的樣子。

自古有許多詩人都利用這個意境表現出自己的感受,讓我不禁也想,

寫下這首歌詞的雨生,是否也帶著如履薄冰的心情想把自己的才華發揮到極致?







這首歌其實我已經聽很久了,最近才轉成MP3把他放上來。



兩伊戰爭中我是比較偏好白色才情的,

除了後窗以外,再見女郎也是我很愛的一首 XD

(他MV超可愛的哈哈 XD)



整首應該算是中國風的歌曲,

冷不防在第二次副歌結束後加了一串的 one two three four,

第一次聽到的時候面部表情真的叫做「囧」!

回過神後傻傻的笑著,或許這就是寶哥讓人覺得可愛的地方。XDDD


忍者ブログ [PR]
カレンダー
05 2025/06 07
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30
フリーエリア
最新CM
[07/17 liao819]
[07/07 Kinra]
[06/27 vivi]
[06/20 vivi]
[05/25 kuraturbo]
最新記事
最新TB
プロフィール
HN:
No Name Ninja
性別:
非公開
バーコード
ブログ内検索
最古記事