忍者ブログ
test
[512] [511] [509] [510] [508] [507] [506] [505] [504] [503] [502]
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

我知道,你一定不會來看我的Blog。



所以這篇其實也是給我自己的,

也許哪一天有勇氣了,我會捎信給你。



你的網誌,雖然幾乎沒有留言,但我一直在看。

看你寫心情、聽你無聲的歌。



三月了,是的,我知道你一定得到了,也將要失去些什麼。



時間真的過的很快。

回想第一眼見到你在舞台上,還覺得這個人真是莫名其妙的可愛,

下一秒你走過來點我的肩膀,叫我學妹,

我才知道你就是這個害我苦等了好幾天一直不肯來相認的學姊。



或者要叫你學長也可以啊。XD



番茄學姊跟我說,你不喜歡人家叫你本名,

一開始叫你○○學姊,你聽到快吐血,而我也發現96級沒有人知道○○是誰。



「王○○?是我們這級的喔?」



「就是王小鐵。」



「噢,小鐵嗎,社聯那個。」



去吃飯的時候你才告訴我,你那幾天都在忙社聯表演。

看的出來,忙到很累、很虛脫,你還是很開心。



你說,這一脈,都是小紅帽和社聯交錯,

所以明年,我一定要當上小紅帽。



看到你那麼開心,我沒有跟你說,我明年初就要離開了。



的確是有點難以啟齒。

還好你叫我寫資料給你,我才知道怎麼表達。

我是一個講話速度比不上文思的人,在資料裡我偷偷告訴你。



「我三月就要走了喔。」



你很震驚、很不捨,更不知道要怎麼送我。

還幫我想辦法和台詞向大學姐解釋。



不過我還是說了,在一開始的時候。

那種感覺很糟糕,在初相遇就知道何時要離別。



但是那麼久的心理準備,我想對大家都好。

只是,情感這種東西絕對不是我等泛泛之輩能控制的。



至少,我沒有辦到。







不用放感情。







放一點點沒關係吧。







既然放了就再多一點點。







我抽的開吧。







錯了,大錯特錯。

當眼淚流下來的時候,我體認到。



離開前的週末,你說要和我一起去新堀江逛街。

結果我沒有答應你。



最後那一個禮拜,我消失了,徹徹底底的。



我只是不想再你面前再哭一次,

我只是想讓你知道,我很堅強、我不害怕、不留戀。





Now it's your turn.



祝你像當初一樣飛的自由自在。

加油,永遠快樂的鐵。







翅膀要保養,鐵生鏽會變重。XD
PR

コメント
無題
我可以偷偷的…偷偷的把你這篇網誌拿給小鐵學姊看嗎?



板主回覆
我會...我會害羞...不可以。XD

我有寫信給他了,會寄去,請放心。XD
【2007/03/23 21:02】 NAME[篁。] WEBLINK[] EDIT[]
無題
我在思考我是不是認得她.....

18班的嗎.....?



板主回覆
20的
【2007/03/24 23:03】 NAME[tomoyowang] WEBLINK[] EDIT[]


コメントフォーム
お名前
タイトル
文字色
メールアドレス
URL
コメント
パスワード
  Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字


トラックバック
この記事にトラックバックする:


忍者ブログ [PR]
カレンダー
05 2025/06 07
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30
フリーエリア
最新CM
[07/17 liao819]
[07/07 Kinra]
[06/27 vivi]
[06/20 vivi]
[05/25 kuraturbo]
最新記事
最新TB
プロフィール
HN:
No Name Ninja
性別:
非公開
バーコード
ブログ内検索
最古記事